Умберто Эко
Во-первых, нам не хочется проводить весь досуг,
околачиваясь в приемных итальянского правительства. Во-вторых, рассчитываем
воспользоваться преимуществами средиземноморской культуры. Англосаксонские
кибер-кафе устроены по типу пип-шоу, потому что англосаксонский бар —
место, куда приходят пестовать свое одиночество в компании себе подобных.
Образцом же “Мультимедийной Аркады” послужила итальянская остерия. Это
найдет отражение в самой структуре этого учреждения; у нас, например, будет
гигантский экран для всеобщего обозрения, куда индивидуальные навигаторы
будут выводить сайты, которые представляются им наиболее интересными. Мне
кажется довольно бессмысленным держать на линии 80 миллионов человек, каждый
из которых занят одним и тем же — беседой с призраками. Одна из главных
задач “Аркады” — вытащить людей из их домов и — почему бы нет? — бросить
их в объятия друг друга. Может, мы даже назовем это не “Мультимедийной
Аркадой”, a Plug’n’Fuck (“Возбудись и трахнись”).
Боязнь названия усиливает боязнь самого предмета.
Гарри Потер
Два неплохих названия для диссертации:
“Hеприменение несмычковых инструментов лицами духовного звания” (Для
чего попу гармонь)
“Проблемы транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой
плотности” (Как носить воду в решете)
“Влияние рассеянного немонохроматичного излyчения в диапазоне длин
волн… низкой интенсивности на yглеродистые стали марок … ”
(Воздействие лyнного света на рельсы)
“Исследование тyрбyлентных потоков жидкости в керамических сосyда
х…” – короче, создавал yнитаз с yлyчшенной смываемостью ;)
“Проблемы повышения мелкодисперсионности оксида двухатомного водорода
механическим путем” (толочь воду в ступе)
“Проблемы сепарации сложных органических смесей по калорийности”
(отделить зерна от плевел или котлеты от мух)